Identification Of
God's Preserved Words (II)
-- Canon, Texts,
and Words:
Lost and
Found or Preserved and Identified?
Lesson 9
|
I. |
INTRODUCTION
The Judeo-Christian Bible
comprising the Old Testament (OT) and the New Testament (NT)
Scriptures is usually discussed in terms of its respective
canons, texts, and words in the original languages. As seen
in our previous discussion1, there is no issue
with the divine inspiration of the Scriptures in the
original writings or autographs. The issue today involves
the transmission of the Scriptures from the time they were
originally written until the present day. Since the
autographs, the original scripts written by the original
writers themselves, no longer exist, having long perished,
can Bible-believers today say they have in their possession
the very same Scriptures or Words that God had originally
given by divine inspiration?
Many modern pastors and
scholars deny that there exists such an infallible and
inerrant Bible today. Although they may believe in the
Verbal Plenary Inspiration (VPI), they do not believe in the
Verbal Plenary Preservation (VPP) of the Holy Scriptures. In
their minds, the inspiration of the Scripture is a miracle
from God, but the preservation of Scripture is man’s work
without any special superintendence or intervention by God.2
Such a view is held nowadays by those who call themselves
“Reformed.” The “Reformed” pastors and teachers of today
actually speak in a Bibliological tongue that is strange to
the ears of the Reformed scholars and Reformation saints.
This strange understanding of the Bible that is far removed
from the Reformed faith concerns looking at the
infallibility and inerrancy of the Bible only in terms of
(1) its divine inspiration and not divine preservation, and
(2) its autographs and not apographs.3
In view of the current
fallacious paradigm and ignorant confusion over the nature
of the Sacred Scriptures of yesterday and today, it is the
intention of this paper to recapture the true Biblical
teaching and Reformed thinking of the Scriptures, that (1)
the verbally inspired Scriptures are verbally preserved by
God and God alone; and (2) the supremely authoritative
Scriptures are the extant infallible apographs and not the
non-existent autographs. As such (1) the inspired Scriptures
were never lost but always preserved without any corruption
or missing words; (2) the Sacred Scriptures are always
infallible and inerrant, and supremely authoritative
not only in the days of the Reformation, but also today—Sola
Scriptura!
This paper seeks to
identify where and what the infallible and inerrant
Scriptures are in terms of their Canon, Texts, and Words.
|
|
II. |
CANON
The word “canonicity” comes
from the Greek kanon which means “a straight rod,” or
“a measuring rule.” When applied to the Scriptures, it means
the standard list of divinely inspired books—the Word
of God—which serves as the only authoritative basis for the
faith and practice of the Church.
|
A. |
Old Testament
Canon
By the time of
Jesus, the OT Canon was already completed and
identified. The Jews regarded the 39 books of the
Tanakh (the Hebrew OT Canon) comprising the (1)
Torah (Law), the Nabi’im (Prophets),
and the Kethubim (Writings) to be nothing
short of the direct utterance of the Most High,
absolutely infallible and supremely authoritative.
These 39 books were recognised as the divinely
inspired books for they came during the period of
Biblical revelation—the period between Moses (1450
BC) and Malachi (450 BC).
|
OLD
TESTAMENT CANON AND BOOKS |
|
Canon |
Books |
Period |
|
Torah
(Law) |
Genesis |
15th
Century BC |
|
Exodus |
|
Leviticus |
|
Numbers |
|
Deuteronomy |
|
Nabi’im
(Prophets) |
Joshua |
15th – 14th
Century BC |
|
Judges |
14th –
11th Century BC |
|
1 Samuel |
12th – 11th
Century BC |
|
2 Samuel |
11th – 10th
Century BC |
|
1 Kings |
10th – 9th
Century BC |
|
2 Kings |
9th – 6th
Century BC |
|
Isaiah |
8th –7th
Century BC |
|
Jeremiah |
7th – 6th
Century BC |
|
Ezekiel |
6th Century
BC |
|
Hosea |
8th Century
BC |
|
Joel |
9th Century
BC |
|
Amos |
8th Century
BC |
|
Obadiah |
9th Century
BC |
|
Jonah |
8th Century
BC |
|
Micah |
8th Century
BC |
|
Nahum |
7th Century
BC |
|
Habakkuk |
7th Century
BC |
|
Zephaniah |
7th Century
BC |
|
Haggai |
6th Century
BC |
|
Zechariah |
6th Century
BC |
|
Malachi |
5th Century
BC |
|
Kethubim
(Writings) |
Psalms |
11th – 10th
Century BC |
|
Job |
20th – 16th
Century BC |
|
Proverbs |
10th
Century BC |
|
Ruth |
13th – 12th
Century BC |
|
Song of
Solomon |
10th
Century BC |
|
Ecclesiastes |
10th
Century BC |
|
Lamentations |
6th Century
BC |
|
Esther |
5th Century
BC |
|
Daniel |
7th – 6th
Century BC |
|
Ezra |
6th Century
BC |
|
Nehemiah |
5th Century
BC |
|
1
Chronicles |
11th – 10th
Century BC |
|
2
Chronicles |
10th – 6th
Century BC |
The above
identification of the OT Canon is given by the
Author of the Canon Himself—the Lord Jesus Christ—in
Luke 24:44, “And he said unto them, These are the
words which I spake unto you, while I was yet with
you, that all things must be fulfilled, which were
written in the law of Moses, and in the
prophets, and in the psalms, concerning
me.”
The Law of Moses,
the Prophets, and the Psalms/Writings make up the 39
books of the OT Canon that Jesus regarded as the
very Word of God. Note that there is no mention of
the Apocrypha—the 14 books4 written
during the 400 “silent years” of the
inter-testamental period when there was no prophetic
voice until John the Baptiser came onto the scene.
The Westminster Confession of Faith (WCF)
acknowledged the traditional and ecclesiastical view
that the apocryphal books were not divinely inspired
but merely human books with some historical value,
but no spiritual or doctrinal value whatsoever:
“The books
commonly called Apocrypha, not being of divine
inspiration, are no part of the canon of the
Scripture, and therefore are of no authority in the
Church of God, nor to be any otherwise approved, or
made use of, than other human writings” (I:III).
It is a Biblical
fact that God had intended a fixed number of 39
divinely inspired OT books to serve as the supremely
authoritative Standard of faith and life for the
Church. If there is such a divinely ordained set of
canonical books for the OT, surely a similar set of
canonical books can be expected for the NT.
|
|
B. |
New Testament
Canon
The Lord Jesus
Christ in fulfilment of the Tanakh—the OT
Canon—was born of a virgin, lived a sinlessly
perfect life, died on the cross for the sins of the
world, was buried, and on the third day rose from
the dead just as the OT Scriptures had predicted.
His life and work on earth marked the beginning of
the New Covenant period of a better administration
of the Covenant of Grace which called for an NT
Canon to regulate the life and faith of New Covenant
saints.
At Pentecost, God
did not present the Bible to the New Covenant Church
as a complete whole. The NT Canon like the OT Canon
required a period of time for its inscripturation
and completion. This period of divinely inspired
inscripturation occurred during the time of the
Apostles of Jesus Christ. It began with the Gospel
of Matthew in AD 40 and ended with the Revelation of
John in AD 90.
Since Jesus gave no
explicit word concerning the number of NT books and
their specific identities, how did the Church
finally arrive at the 27 books? It is a question
that needs to be answered especially today when the
Church is being attacked by pop-modernism that
questions the authenticity and certainty of the 27
books that form our NT Canon. Dan Brown’s
bestseller—The Da Vinci Code—for instance
speaks of the newly discovered Gnostic Gospels of
Nag Hammadi as the authentic and authoritative NT
books. Brown dismissed the Four Gospels of Matthew,
Mark, Luke and John in the NT Canon today as
fabricated accounts of the life of Christ produced
in the time of Emperor Constantine (4th century AD).
According to him, these Four Gospels should be
rejected and replaced by the Gnostic Gospels.5
In other words, the true Gospels were once lost but
are now found!
This begs the
question of whether the Church has been reading from
the wrong Gospels all these centuries. Were the true
books about the life of Christ lost very early and
now found? Or were the true books the ones that God
has preserved from the beginning, and received by
the Church from the time they were written until
today? By virtue of God’s promise of the
preservation of His words in Psalm 12:6-7, Matthew
5:18, 24:35, John 10:35, and 1 Peter 1:23-25, we
believe the latter to be true—that the all-powerful
Author of the Christian Scriptures has
supernaturally and continuously preserved His words
throughout the ages, and kept them pure and
uncorrupted, available and accessible to His Church,
so that His people might appeal to them as their
supremely authoritative Canon or rule of faith and
practice without any doubt or uncertainty.
Nevertheless,
Brown’s pop-modernistic attack on the Scriptures
does great damage to the testimony of the Scriptures
and of the Church. Ben Witherington III highlighted
the serious implications of Brown’s
canonical-critical book:
The issue of
canon—what books constitute the final authority for
Christians—is no small matter. If the critics are
correct, then Christianity must indeed be radically
reinterpreted, just as they suggest. If they are
wrong, traditional Christians have their work cut
out for them, because many seekers remain skeptical
of claims to biblical authority. 6
To put it bluntly:
No Canon, no Christ; no Canon, no Gospel!
Was the Biblical
Canon falsified and the Christian Gospel fabricated?
There was in fact no “orthodox” fabrication of the
Gospels as posited by Brown but the very opposite.
History reveals the unorthodox corruption of the
Scriptures by Alexandrian heretics who denied and
attacked the full deity of Christ.7 It is
a fact that shortly after the inspired NT books were
completed, spurious books claiming inspiration were
also written (eg, Acts of Paul, Revelation of Peter,
Epistle of Barnabas, Gospel of Peter, Gospel of
Thomas, Acts of Andrew etc).8 The
contents of these false books do not fit the nature
of divinely inspired writ. They are filled with
myths and even blasphemous stories of Christ. The
born again and Spirit indwelt believer can tell
straightaway that these books are not of God (John
16:13, 1 Cor 2:12-14, 1 John 2:27). The early
believers had long rejected them as spurious.
So how was the NT
Canon arrived at? The Canon was arrived at by the
ecclesiastical consensus of God’s people who were
indwelt and led by the Holy Spirit (John 16:13). The
Council of Carthage (397), chaired by the
pre-eminent early church father and
theologian—Augustine—identified the sacred books by
name. There were exactly 27 of them.
|
NEW
TESTAMENT CANON AND BOOKS |
|
Canon |
Books |
Date |
|
Gospels |
Matthew |
AD 40 |
|
Mark |
AD 45 |
|
Luke |
AD 45-55 |
|
John |
AD 70-90 |
|
History |
Acts |
AD 62-64 |
|
Epistles |
Romans |
AD 55 |
|
1
Corinthians |
AD 54 |
|
2
Corinthians |
AD 55 |
|
Galatians |
AD 49 |
|
Ephesians |
AD 60 |
|
Philippians |
AD 60 |
|
Colossians |
AD 60 |
|
1
Thessalonians |
AD 50-51 |
|
2
Thessalonians |
AD 50-51 |
|
1 Timothy |
AD 62 |
|
2 Timothy |
AD 63 |
|
Titus |
AD 62 |
|
Philemon |
AD 60 |
|
Hebrews |
AD 60-65 |
|
James |
AD 40-44 |
|
1 Peter |
AD 63 |
|
2 Peter |
AD 63-64 |
|
1 John |
AD 80-90 |
|
2 John |
AD 80-90 |
|
3 John |
AD 80-90 |
|
Jude |
AD 60-70 |
|
Apocalypse |
Revelation |
AD 90 |
The Canon of NT
books above was no innovation, but an official
statement of what the Church by ecclesiastical
consensus had already accepted as inspired Scripture
by virtue of its divine origination. The WCF states:
We may be moved and
induced by the testimony of the Church to an high
and reverent esteem of the Holy Scripture. And the
heavenliness of the matter, the efficacy of the
doctrine, the majesty of the style, the consent of
all the parts, the scope of the whole (which is, to
give all glory to God), the full discovery it makes
of the only way of man’s salvation, the many other
incomparable excellencies, and the entire perfection
thereof, are arguments whereby it doth abundantly
evidence itself to be the Word of God: yet
notwithstanding, our full persuasion and assurance
of the infallible truth and divine authority
thereof, is from the inward work of the Holy Spirit
bearing witness by and with the Word in our hearts
(I:V).
The NT Canon is
under attack today like never before.
Bible-believing Christians ought not to be naïve but
to put on the whole armour of God (Eph 6:11-18). We
ought to realise that truth is ascertained by
spiritual knowledge, and we need to pray for the
Holy Spirit to guide us into all truth (John
16:13). |
|
|
III. |
TEXTS
The texts of the Holy
Scriptures refer to the copies of the Scriptures which come
either in handwritten or in printed form.
|
A. |
Old Testament Text
The OT Scriptures
were first given to Israel—God’s chosen nation.
Romans 3:1-2 tells us that God had committed to the
Jews the safekeeping and copying of the Holy
Scriptures. Knowing well the divine nature of the
Scriptures, that the words of the sacred pages were
the very words of the Almighty God, they copied the
Scriptures with great precision and accuracy
employing the following rules:
|
(1) |
The
parchment must be made from the skin of
clean animals; must be prepared by a Jew
only, and the skins must be fastened
together by strings taken from clean
animals.
|
|
(2) |
Each column
must be no less than 48 and no more than 60
lines. The entire copy must be first lined,
and if three words were written in it
without the line, the copy was worthless.
|
|
(3) |
The ink
must be of no other color than black, and it
must be prepared according to a special
recipe.
|
|
(4) |
No word or
letter could be written from memory; the
scribe must have an authentic copy before
him, and he must read and pronounce aloud
each word before writing it.
|
|
(5) |
He must
reverently wipe his pen each time before
writing the word for “God,” and must wash
his whole body before writing the word
“Jehovah,” lest the holy name be
contaminated.
|
|
(6) |
Strict
rules were given concerning the forms of the
letters, spaces between letters, words, and
sections, the use of the pen, the color of
the parchment, etc.
|
|
(7) |
The
revision of a roll must be made within 30
days after the work was finished; otherwise
it was worthless. One mistake on a sheet
condemned the sheet; if three mistakes were
found on any page, the entire manuscript was
condemned.
|
|
(8) |
Every word
and every letter was counted, and if a
letter were omitted, an extra letter
inserted, or if one letter touched another,
the manuscript was condemned and destroyed
at once. 9 |
These very strict
rules of transcription show how precious the Jews
had regarded the inspired words of God, and how
precise their copying of these inspired words must
have been. Such strict practices in copying “give us
strong encouragement to believe that we have the
real Old Testament, the same one which our
Lord had and which was originally given by
inspiration of God.” 10
The present
confusion in identifying the Hebrew Scriptures is
not with the traditional copies which God has kept
pure without corruption by His special providence,
but with the printed editions of the Hebrew Text
which comes in two types: (1) the Hebrew Masoretic
Text—Ben Chayyim (1524-25), and (2) the Biblia
Hebraica—Kittel (1937) and Stuttgart (1967/77).
The Ben Chayyim
Text is the faithful text that follows the
traditional and providentially preserved
manuscripts. This Hebrew Text underlying the KJV is
totally infallible and inerrant. The Ben Chayyim
Text is published today by the Trinitarian Bible
Society (TBS). TBS considers the Ben Chayyim
Masoretic Text to be the definitive Hebrew Text for
today. 11
The Kittel and
Stuttgart texts, on the other hand, display a
critical apparatus that is filled with conjectural
emendations that come from modern scholarship. These
modern critical texts are the texts that underlie
the NASV, NIV, and NKJV. The Kittel and Stuttgart
texts contain 20,000-30,000 suggested corrections or
changes to the OT Scriptures.12 Many of
these recommended corrections are unwarranted
because they come from the Dead Sea Scrolls (DSS),
or the Samaritan Pentateuch which trace their
origins to heretical sects (eg, Essenes and
Samaritans, cf John 4:22), and dubious translations
like the Septuagint (LXX).13 The
textual-critical apparatuses found in these critical
texts cause the Bible student to doubt God’s Word.
They cause him to question whether he has indeed all
the words of Scripture and whether the words of
Scripture can be trusted as being altogether
true—the very words of God—verbally inspired and
preserved (Matt 5:18)? From personal experience,
having practised the textual-critical methods of
modern scholarship at both Bible College and
Seminary levels, I can testify that such critical
devices in the modern texts not only cast doubt on
God’s Word, but also distract from a reverent and
faithful study to a prideful and judgmental study of
the Holy Scriptures.
In light of the
Biblical doctrine of the divine, verbal and plenary
preservation of the Scriptures, Bible-believing
students would do well to stick to the
providentially preserved line of traditional Hebrew
manuscripts and text which is the Ben Chayyim
Masoretic Text—the Text that underlies the
time-tested and time-honoured KJV—over against the
new and critical line of modernistic texts that are
behind all the modern English versions.
|
|
B. |
New Testament Text
The NT Scriptures
were written by the Apostles of Jesus Christ under
divine inspiration (2 Tim 3:16). The NT Scriptures
were then committed to the care of the NT Church
comprising born again believers who are loyal to
both the Living Word and the Written Word. Just like
the OT Scripture, the Lord has also promised to
preserve the inspired Greek words of the NT
Scripture. Three times Jesus said, “Heaven and earth
shall pass away, but my words shall not pass away”
(Matt 24:35, Mark 13:31, Luke 21:33).
The NT autographs
in time became apographs for they were copied and
circulated to all the NT churches for their
meditation, application and edification. As the
Church grew, the copies multiplied. There are over
5000 extant NT copies today. These 5000 plus
manuscripts are classified under two categories:
Byzantine and Alexandrian. 14
|
|
TWO
STREAMS OF TEXTS AND VERSIONS |
|
Preserved Byzantine/Majority/Received Text |
Perverted Alexandrian/Minority/W H Text |
|
Text |
Every word
preserved |
Many words
excised |
|
Thrust |
Spirit of
the 16th Century Reformation |
Spirit of
19th and 20th Century Modernism |
|
Translators |
Martyrs and
Reformers—Wycliffe, Tyndale, Coverdale, and
KJV men |
Money-Makers, Liberals, Ecumenists, and
Neo-Evangelicals |
|
Technique |
Verbal
Equivalence—word for word translation |
Dynamic
Equivalence—thought for thought
interpretation |
|
Translation |
Protestant
Reformation Bible—the AV/KJV is the best.
Vital doctrines fully preserved |
Ecumenical
and Modern Versions. Vital doctrines (virgin
birth, deity of Christ, blood of Christ,
Trinity, ecclesiastical separation) attacked |
The Byzantine
manuscripts come from the region of Byzantium or
Constantinople, the capital of the Eastern or Greek
Empire (AD 295-1453). The majority of the 5000 plus
extant NT copies are Byzantine manuscripts. These
manuscripts were faithfully copied and continuously
used by the Church. They reflect uniform readings.
Although there were minor variations, these were
easily rectified by a simple comparison of the
manuscripts.15 The Lord has certainly
kept these manuscripts pure and uncorrupted
throughout the centuries. The Church recognised them
to be the inspired and preserved manuscripts, and
received them as the Holy Scriptures. These
handwritten copies were finally put into print in
the 15th century upon the invention of the printing
press. During the Protestant Reformation, the Lord
specially raised up Erasmus, Stephanus, and Beza to
prepare the Byzantine manuscripts for print. The
printed Greek text eventually became known as the
Textus Receptus—the Text received by all. This is
the Greek text that underlies the KJV and all the
other Reformation translations. 16
The Alexandrian
manuscripts come from Alexandria, Egypt. These
manuscripts are in the minority, and they reveal a
corrupt hand.17 The most notorious of
these minority manuscripts are the Codex Sinaiticus
and the Codex Vaticanus. The Codex Sinaiticus was
discovered by Tischendorf in St Catherine’s
monastery in Egypt in 1844 while the Codex Vaticanus
was kept in the Vatican library and found in 1481.
Both these manuscripts were dated to about 350 AD.
Since they were such old manuscripts, and regarded
by Westcott and Hort to be closest to the
autographs, they were hailed as the best manuscripts
in existence. Westcott and Hort then proceeded to
revise the Textus Receptus based on their
textual-critical theory that the older, harder, and
shorter readings of the Alexandrian manuscripts were
better. In 1881, they published their new but
mutilated text which changed the traditional
Received Text in nearly 10,000 places.18
God did not allow
such an attack on His preserved words to go
unchallenged. He raised up a most worthy scholar in
Dean Burgon to expose the corruptions of the
Alexandrian manuscripts on which Westcott and Hort
built their revised Greek Text. Burgon, by a
diligent study of the primary sources and a careful
investigation of the facts, rightly judged the
Alexandrian manuscripts to be among
the most
scandalously corrupt copies extant: exhibit the most
shamefully mutilated texts which are anywhere to be
met with: have become, by whatever process (for
their history is wholly unknown), the depositories
of the largest amount of fabricated readings,
ancient blunders, and intentional perversions of
Truth, which are discoverable in any known copies of
the Word of God.19
Since 1881, the
corrupt Westcott-Hort text has unfortunately become
the standard text for modern translations of the
Bible.20 Are the Alexandrian manuscripts
so reliable? The Alexandrian manuscripts and the
Westcott-Hort text that underlie the modern versions
of the English Bible are today being questioned by
their very editors—Kurt Aland and Barbara Aland—who
wrote, “In the twentieth century the papyri have
eroded the dominance of the uncials, and a group of
minuscules presently under study promises to
diminish it further.”21 One such papyrus
is the Magdalen GR17 or “Jesus Papyrus” which
consists of three fragments containing Matthew
26:7-8, 26:10, 14, 15, 22, 23, 31, 32, 33. It is a
very early, first century (AD 60) manuscript. The
last four words of Matthew 26:22 (legein auto
hekastos auton) in the GR17 agree with the
Textus Receptus over against the Westcott-Hort and
modern critical texts (legein auto heis hekastos).22
Another evidence of the antiquity and authenticity
of the Textus Receptus comes from the Chester Beatty
Papyri which are early 3rd century fragments and
they agree with the Traditional or Byzantine Text.
Papyrus p75 contains the ascension of Christ (Luke
24:51) which was omitted in the Westcott-Hort Text
and modern versions like the NASV.23 Now,
the 26th edition of the critical text of Nestle and
Aland has put the ascension verse back into the
original text bringing it to conformity with the
inspired and preserved Textus Receptus underlying
the KJV.24 All such findings confirm Dean
Burgon’s observation all along—the
Alexandrian/Minority/Westcott-Hort texts are the
heretically corrupted texts, but the
Byzantine/Majority/Received texts are the divinely
preserved texts.25
It is tragic that
in many Bible Colleges and Seminaries today, the
genealogy of the NT apographs follows the
textual-critical paradigm invented by Westcott and
Hort who had introduced an imaginative transmission
history of the NT Text that is vastly different from
the Biblical truth of VPP that is taught by the
Author of the Scriptures Himself in His forever
infallible and inerrant Word (Ps 12:6-7, Matt 5:18,
24:35, John 10:35, 1 Pet 1:23-25). Far Eastern Bible
College (FEBC), despite fierce local and foreign
opposition to her VPP belief, remains steadfast in
its defence of God’s forever infallible and inerrant
Word. The 100% inspired Word of God are in the 100%
preserved words of the Hebrew Masoretic Text (Ben
Chayyim), and the Greek Textus Receptus (Stephanus,
Beza, Scrivener) underlying the time-tested and
time-honoured King James or Authorised Version.26 |
|
|
IV. |
WORDS
The words of the Scriptures
are important (Deut 8:3, Matt 4:4, Luke 4:4). God uses His
words to communicate His Truth so that we might know who and
what He is and how we might be saved through Him. The Bible
clearly tells us that it is God’s written words (pasa
graphe—“All Scripture”) that are inspired (2 Tim 3:16), and
from these inspired words come all the doctrines that are
sufficient and profitable for the spiritual growth and
maturity of the believer (2 Tim 3:17). The Bible also
clearly says that God Himself will preserve all His inspired
words to the jot and tittle without the loss of any word,
letter or syllable (Ps 12:6-7, Matt 5:18, 24:35).
|
A. |
Old Testament Words
Now if we have the
inspired, infallible and inerrant words of God today
preserved in the traditional and Reformation
Scriptures, then how do we explain the differences
or discrepancies found in the Bible especially those
found in 1 Samuel 13:1, 2 Chronicles 22:2, and many
other places. Can these be due to “scribal errors”?
Since God has
preserved His inspired words to the last iota and no
words are lost but all kept pure and intact in the
original language Scriptures, we must categorically
deny that our Bible contains any mistake or error
(scribal or otherwise). But it is sad that certain
evangelicals and fundamentalists would rather choose
to deny the present infallibility and inerrancy of
the Holy Scriptures by considering the
“discrepancies” found in 1 Samuel 13:1 and 2
Chronicles 22:2 and other like passages to be
actual instead of apparent discrepancies,
and calling them “scribal errors.”
A denial of the
verbal preservation of the Scriptures will
invariably lead one to believe that some words of
God have been lost and remain lost leading to a
“scribal error” view of the OT Scriptures. For
instance, W Edward Glenny denies that God has
perfectly preserved His Word so that no words have
been lost. He says, “The evidence from the OT text
suggests that such is not the case. We might have
lost a few words …”27 Based on his
“lost words” view of the Bible, he was quick to
point out “obvious discrepancies” in the OT like 2
Chronicles 22:2. He pontificates,
In 1 Chronicles
8:26 [sic], the KJV states that Ahaziah was
twenty-two when he began to reign; the parallel in 2
Chronicles 22:2 says that he began to reign at the
age of forty-two. ... These obvious discrepancies
in the KJV and the Hebrew manuscripts on which it is
based show that none of them perfectly preserved
the inspired autographa.28
Now, know that 2
Chronicles 22:2 reads “forty-two” in the KJV and
RSV. A number of the modern versions like the NASV,
NIV, and ESV read “twenty-two” instead. So which is
the original, inspired reading: “forty-two” (in KJV,
and RSV), or “twenty-two” (in NASV, NIV, and ESV)?
In making such a textual decision, we must have a
perfect standard, and that infallible and inerrant
standard is the inspired and preserved Hebrew
Scripture, and not any translation ancient or
modern.
It is significant
to note that every single Hebrew manuscript reads
“forty-two” (arebba’im wushetha’im) in 2
Chronicles 22:2. There is no evidence of lost
words—every word to the letter is preserved, and
reads precisely as “forty-two” as accurately
translated in the KJV and RSV. If every Hebrew
manuscript reads “forty-two” in 2 Chronicles 22:2,
then on what basis do the NASV, NIV, and ESV change
it to “twenty-two”? They change “forty-two” to
“twenty-two” on the basis of the Septuagint (LXX)
which is a Greek version of the Hebrew Scripture
just like the NIV is an English version of it. In
other words, they use a version or translation to
correct the original Hebrew text! Should not it be
the other way round?
Why do they do
this? They do this because of their fallacious
assumption that (1) God did not preserve His words
perfectly, (2) lost words exist in the Hebrew text,
and (3) 2 Chronicles 22:2 is an “obvious”
discrepancy (cf 2 Kgs 8:26). Thus, Glenny and all
such non-VPPists are quick to use a fallible
translation (eg, LXX) to correct the infallible
Hebrew Text! This is no different from someone using
the NIV today to correct any part of the Hebrew Text
according to his whim and fancy! But Glenny calls it
“conjectural emendation” which sounds scholarly but
colloquially it means—“Suka only, change!”
Can a translation be more inspired than or superior
to the original language text? Can a translation or
version (whatever the language) be used to correct
the Hebrew? Glenny’s method of explaining such
“obvious discrepancies” in the Bible is troubling
for it displays (1) a sceptical attitude towards the
numerical integrity of God’s Word, (2) a critical
readiness to deny the present inerrancy of Scripture
in historical details, and (3) a lackadaisical
approach towards solving difficulties in the Bible
by conveniently dismissing such difficulties as
“scribal errors.”
A godly approach is
one that presupposes the present infallibility and
inerrancy of God’s Word not only when it speaks on
salvation, but also when it speaks on history,
geography or science. “Let God be true, but every
man a liar” (Rom 3:4). Such a godly approach to
difficult passages is seen in Robert J Sargent who,
by comparing (not correcting) Scripture with
Scripture, offered two possible solutions to the
so-called “problem” or “error” in 2 Chronicles 22:2.
Sargent suggested that “forty-two” could be either
(1) Ahaziah’s years counted from the beginning of
the dynasty founded by Omri, or (2) the year in
which Ahaziah was actually seated as king though
anointed as one at “twenty-two” (2 Kgs 8:26).29
Whatever the answer may be, the truth and fact is:
the inspired and preserved Hebrew reading in 2
Chronicles 22:2 is “forty-two” and not “twenty-two,”
and no man has the right to change or correct God’s
Word by “conjectural emendation,” taking heed to the
serious warning not to add to or subtract from the
Holy Scriptures (Rev 22:18-19).
Now, let us look at
the next text which is 1 Samuel 13:1 which the KJV
translates as, “Saul reigned one year.” But the
other versions read quite differently. The NASV has,
“Saul was forty years old when he began to
reign;” the NIV has, “Saul was thirty years
old when he became king;” and the RSV has, “Saul was
… years old when he began to reign.” Which of the
above is correct? The only way whereby we can
ascertain the correct reading is to go to the Hebrew
Bible. The Hebrew Bible since day one reads
Ben-shanah Shaoul, literally, “A son of a year
(was) Saul,” or idiomatically, “Saul was a year
old.”
Now, the difficulty
is: How could Saul be only a year old when he began
to reign? Scholars and translators who do not
believe in the perfect preservation of the
Scriptures say that this is an actual discrepancy in
the Hebrew Text which they attribute to a “scribal
error.” This is why Michael Harding in a mistitled
book—God’s Word in Our Hands—wrote,
[I]n 1 Samuel
13:1-2 the Masoretic Text states that Saul was one
year of age (ben-shanah—literally “son of a
year”) … Some ancient Greek manuscripts … read
“thirty years” instead of “one year,” … On account
of my theological conviction regarding the inerrancy
of the autographa, I believe the original Hebrew
text also reads “thirty,” even though we do not
currently possess a Hebrew manuscript with that
reading. 30
Harding and those
like him fail to apply the logic of faith to the
promise of God that He will preserve and has
preserved every iota of His inspired words. This
leads them to conclude that a word is lost and 2
Chronicles 22:2 contains a “scribal error” even when
there is no such error to begin with. They change
the text when the text needs no changing. They
replace divine words with human words. Instead of
attributing error to the translation (LXX, NASV,
NIV, RSV), they rather fault the inspired and
preserved Hebrew Text and treat it as an actual
discrepancy even when there is absolutely none. This
has caused many Bible believers to doubt God’s Word:
Do we really have God’s infallible and inerrant Word
in our hands? Many are indeed stumbled by such
allegations of error in the Bible, and are
questioning whether they can really trust the
Scriptures at all if there is no such thing as a
complete and perfect Word of God today.
It must be
categorically stated that there is no error at all
in the Hebrew Text and no mistake also in the KJV
which translated 1 Samuel 13:1 accurately. So how do
we explain 1 Samuel 13:1? A faithful explanation is
offered by Matthew Poole who wrote,
[Saul] had now
reigned one year, from his first election at Mizpeh,
in which time these things were done, which are
recorded in chap. xi., xii., to wit, peaceably, or
righteously. Compare 2 Sam. ii.10. 31
In other words, the
year of Saul was calculated not from the time of his
birth but from his appointment as king; “Saul
was a year old into his reign.” This meaning
is supported by the Geneva Bible which reads, “Saul
now had beene King one yeere.” Rest assured,
there is no mistake in the Hebrew Text and in the
KJV here. God has indeed inspired and preserved His
OT words perfectly so that we might have an
infallible, inerrant OT Bible in our hands today.
|
|
B. |
New Testament Words
As much as the Lord
has preserved His inspired OT words (Matt 5:18), so
also has He preserved His inspired NT words (Matt
24:35). Where are His words? The divinely preserved
words of God today are found in the pure and
preserved Greek Textus Receptus underlying the KJV,
and not in the corrupt and heretical Westcott-Hort
Greek Text behind the modern versions which not only
cast doubts on the authenticity of certain Biblical
passages like the last 12 verses of Mark (Mark
16:9-20), and the pericope de adultera (John
7:53-8:11), but also scissored out the following
verses of Scripture in whole or in part:
|
SCISSION
AND CORRUPTION IN THE WESTCOTT-HORT TEXT AND
THE MODERN ENGLISH VERSIONS
|
|
Entire
Verses Deleted |
|
Matt |
17:21
|
Howbeit
this kind goeth not out but by prayer and
fasting. |
|
18:11 |
For the Son
of man is come to save that which was lost. |
|
23:14 |
Woe unto
you, scribes and Pharisees, hypocrites! for
ye devour widows’ houses, and for a pretence
make long prayer: therefore ye shall receive
the greater damnation. |
|
Mark
|
7:16 |
If any man
have ears to hear, let him hear. |
|
9:44 |
Where their
worm dieth not, and the fire is not
quenched. |
|
9:46 |
Where their
worm dieth not, and the fire is not
quenched. |
|
11:26 |
But if ye
do not forgive, neither will your Father
which is in heaven forgive your trespasses. |
|
15:28 |
And the
scripture was fulfilled, which saith, And he
was numbered with the transgressors. |
|
Luke
|
17:36
|
Two men
shall be in the field; the one shall be
taken, and the other left. |
|
23:17 |
(For of
necessity he must release one unto them at
the feast.) |
|
John
|
5:4 |
For an
angel went down at a certain season into the
pool, and troubled the water: whosoever then
first after the troubling of the water
stepped in was made whole of whatsoever
disease he had. |
|
Acts
|
8:37 |
And Philip
said, If thou believest with all thine
heart, thou mayest. And he answered and
said, I believe that Jesus Christ is the Son
of God. |
|
15:34 |
Notwithstanding it pleased Silas to abide
there still. |
|
24:7 |
But the
chief captain Lysias came upon us,
and with great violence took him away
out of our hands. |
|
28:29 |
And when he
had said these words, the Jews departed, and
had great reasoning among themselves. |
|
Rom
|
16:24 |
The grace
of our Lord Jesus Christ be with you
all. Amen. |
|
Portions of
Verses Deleted or Changed |
|
Matt
|
5:22 |
without a
cause |
|
5:27 |
by them of
old time |
|
6:13 |
For thine
is the kingdom and the power and the glory
forever. Amen |
|
9:35 |
among the
people |
|
10:3 |
Lebbaeus,
whose surname was |
|
10:8 |
raise the
dead |
|
12:35, |
of the
heart |
|
13:51 |
Jesus saith
unto them |
|
15:8 |
draweth
nigh unto me with their mouth |
|
18:29 |
at his feet |
|
19:20 |
from my
youth |
|
20:7 |
and
whatsoever is right, that shall ye receive |
|
20:16 |
For many be
called, but few chosen |
|
20:22 |
and to be
baptized with the baptism that I am baptized
with |
|
20:23 |
and to be
baptized with the baptism that I am baptized
with |
|
22:13 |
take him
away, and |
|
23:3 |
observe |
|
25:13 |
wherein the
Son of Man cometh |
|
26:60 |
false
witnesses |
|
27:35 |
that it
might be fulfilled which was spoken by the
prophet: They parted my garments among them,
and upon my vesture did they cast lots |
|
Mark
|
1:2 |
Isaiah the
prophet |
|
1:14 |
of the
kingdom |
|
2:17 |
to
repentance |
|
3:5 |
whole as
the other |
|
3:15 |
to heal
sicknesses and |
|
4:4 |
of the air |
|
6:11 |
Verily, I
say unto you, It shall be more tolerable for
Sodom and Gomorrha in the day of judgment
than for that city |
|
6:36 |
bread, for
they have nothing to eat |
|
7:2 |
they found
fault |
|
9:29 |
and fasting |
|
9:45 |
into the
fire that never shall be quenched |
|
9:49 |
and every
sacrifice shall be salted with salt |
|
10:24 |
for them
that trust in riches |
|
11:10 |
in the name
of the Lord |
|
12:4 |
and at him
they cast stones |
|
12:30 |
This is the
first commandment |
|
12:33 |
with all
the soul |
|
13:14 |
spoken of
by Daniel the prophet |
|
14:19 |
And another
said, Is it I? |
|
14:27 |
because of
me this night |
|
14:70 |
and thy
speech agreeth thereto |
|
Luke |
1:28 |
blessed art
thou among women |
|
1:29 |
when she
saw him |
|
1:78 |
hath
visited |
|
4:4 |
but by
every word of God |
|
4:8 |
Get thee
behind me, Satan |
|
4:18 |
to heal the
brokenhearted |
|
4:41 |
Christ |
|
5:38 |
and both
are preserved |
|
6:10 |
whole as
the other |
|
6:45 |
treasure of
his heart |
|
7:10 |
that had
been sick |
|
7:31 |
And the
Lord said |
|
8:45 |
and they
that were with him |
|
8:45 |
and sayest
thou, Who touched me? |
|
8:54 |
and he put
them all out |
|
9:54 |
even as
Elias did |
|
9:55 |
and said,
Ye know not what manner of spirit ye are of |
|
9:56 |
For the Son
of man is not come to destroy men’s lives,
but to save them |
|
10:35 |
when he
departed |
|
11:2 |
Thy will be
done, as in heaven, so in earth |
|
11:4 |
but deliver
us from evil |
|
11:11 |
bread of
any of you that is a father, will he give
him a stone? or if he ask |
|
11:29 |
the prophet |
|
11:44 |
scribes and
Pharisees, hypocrites |
|
11:54 |
that they
might accuse him |
|
17:3 |
against
thee |
|
17:9 |
him? I trow
not |
|
19:5 |
and saw him |
|
20:23 |
Why tempt
ye me? |
|
20:30 |
took her to
wife, and he died childless |
|
22:30 |
in my
kingdom |
|
22:31 |
And the
Lord said |
|
22:64 |
struck him
on the face and |
|
22:68 |
me, nor let
me go |
|
23:23 |
and of the
chief priests |
|
23:38 |
written
over him in letters of Greek, and Latin, and
Hebrew |
|
24:1 |
and certain
others with them |
|
24:42 |
and of an
honeycomb |
|
John |
3:13 |
which is in
heaven |
|
3:15 |
not perish,
but |
|
4:42 |
the Christ
|
|
5:3 |
waiting for
the moving of the water |
|
5:16 |
and sought
to slay him |
|
6:11 |
to the
disciples, and the disciples |
|
6:22 |
whereinto
his disciples were entered |
|
6:47 |
on me |
|
8:9 |
being
convicted by their own conscience |
| | | | |